Tłumaczenia - odmowa przyjęcia w urzędzie

Moderator: fs.mod
  • Poinformuj znajomych na Facebook-u o tym wątku
  • Poinformuj znajomych na Gwar-ze o tym wątku
  • Poinformuj innych ludzi na Wykopie o tym wątku
  • Poinformuj znajomych na Twitter-ze o tym wątku
  • Poinformuj znajomych na Blip-ie o tym wątku
  • Poinformuj znajomych na Buzz-ie o tym wątku
  • Poinformuj znajomych na GG o tym wątku

Tłumaczenia - odmowa przyjęcia w urzędzie

Post» 12 Wrz 2008, 15:14

Witam zakupiłem samochód w Holandii. Zrobiłem tłumaczenia zapłaciłem cło, skarbówkę, a w urzędzie gminy przy próbie rejestracji odmówili mi przyjęcia tłumacze(podobno są da nich niejasne.Zrobiłem drugie tłumaczenia i jest dobrze. Dowiedziałem się że gmina zwróci mi pieniądze za pierwsze tłumaczenie ale muszę napisać do nich "Podanie o uzasadnienie odmowy przyjęcia tłumaczeń" lub coś takiego. A mianowicie może ktoś pisał takie podanie albo wie jak napisać. Dzięki z góry.
Black199
Nowicjusz
Nowicjusz
 
Posty: 3
Rejestracja: 12 Wrz 2008, 15:08

Tłumaczenia - odmowa przyjęcia w urzędzie

Post» 15 Wrz 2008, 23:11

Piszesz poprostu tak jak każde urzędowe pismo - w górnym lewym rogu piszesz swoje imię,nazwisko i adres,w górnym prawym rogu datę.Na środku piszesz "Podanie o uzasadnienie odmowy przyjęcia tłumaczenia dokumentacji samochodu".No i pod spodem piszesz np. - prosze o uzasadnienie odmowy przyjęcia tłumaczenia dokumentacji samochodu(i tu podajesz markę samochodu).Numer dokumentu (i wpisujesz numer tego pisma od tłumacza).
Masz prawo zachować milczenie. A wszystko co napiszesz, może zostać zmoderowane
Awatar użytkownika
MotoAlbercik
Moderator
Moderator
 
Posty: 8053
Rejestracja: 12 Gru 2006, 15:25
Miejscowość: Tychy

 
  • Podobne tematy

Przepisy, ubezpieczenie